Fluids

04

SQUIRM, SHINE, SPILL

Squirm

The warning choke

of bitter smoke, a tool 

that cracks the seal, 

so wood-groan

tilts the world

Now wrench the lid, 

our oozing body 

breaks

as wax is wrecked, a cradle

pulled apart, 

and there within

they glisten, fat 

and wet and white

the shine of body juice, 

of brood

exposed to sunlight, writhe

(my fault)

While others rush to look, 

to tend with helpless feet,

antennae touch 

(too late) 

they die, they dry

in daylight now

(guilt fills my mouth)

they squirm:

I swallow

a swollen cough

(my eyes 

slide off)

Shine

Small and brave, a single

actor for the whole, 

she brandishes

what little blade 

she has

she gives 

the violence of her body

up to mine:

it does not land

and still, her gut-felt anger

makes its stand

She shudders, beats

her stained-glass wings,

lifts off, but leaves 

parts of herself 

behind:

the wet unfurling banner

shining thread

its anchor barbed

into my suit

her final act

to disembowel herself;

making me watch, 

making me see

how death is tethered 

to me


Spill

My ears are warm

with sound, a sibilance

swarms, surrounds

I tune into

the feel, the mood

the honeyed hum in 

wax and wood

I bend: my body strains with care, 

to lift the heavy whole

to heft 

so many

song-full frames

But as I come to place the box back on –

and lean and hover, waiting

for the crowds to clear – 

I feel my back begin to scream, 

my limbs to shake,

my strength, it cannot

stretch

quite far 

enough

Too fast, I set it down

and (horror) hear 

the small 

wet crunch

of someone crushed beneath

the sound

it curls into my open ear, becomes

a shudder, nesting,

crawls in deep

My eyes search, fearing

find the place 

where one has only 

half-escaped

where others rush, respond

to fluid spilled that screams

its scent: alarm!

too late, they touch her

where the box bisects

her body, pollen-fuzzed

and burst

(who holds a hope against

so great a weight?)

Apart, I grieve

the insufficiency of flesh

(let crunch replay):

with haunted ears 

eat grief, drink grief

in the one silence

cast my way

  • These poems emerged from my autoethnographic study of hobbyist beekeeping as a white/Pākehā woman and mother in Aotearoa, New Zealand. As part of a wider interest in ecological distress and climate emotion, I have explored beekeeping as a site of negotiation for moral life in the Anthropocene; it is situated in global environmentalist discourse, in specific local histories, and (raced, gendered, dis/abled) subjectivities. These poems specifically aim to use sensuous and creative methodologies to hone in on questions of responsibility, response-ability, and care via a connection to the idea of ‘body horror’, taken in film and media genres as a particular sub-genre of horror, but used here as part of a broader anthropological approach to recognising moral feeling as entangled with the material, the bodily, and the visceral.  
  • Dr Susan Wardell is a multidisciplinary writer and lecturer in Social Anthropology at the University of Otago in Aotearoa, New Zealand. Her research delves into care, affect, embodiment, health, disability, and digital spaces, with recent projects on online medical crowdfunding and climate grief. Exploring the potential of creativity, her work spans writing, photography, film, drawing, and stained glass, and she’s increasingly active in cross-disciplinary, collaborative projects, creating immersive installations and performances.

INDEX